Клеть то и дело доставляла на поверхность все новые партии ящиков. Шофёры и помогавшие им эсэсовцы подхватывали их и укладывали в кузова. Каждый ящик Упиц освещал фонариком. Он аккуратно записывал номер груза в блокнот. Приняв груз, машина отъезжала в конец площадки, а на её место подавалась порожняя.
Погрузка шла быстро. Вскоре настала очередь машины Перцева.
Аскера в ней уже не было. Десантники устроили так, что несколько заполненных ящиками автомобилей сгрудились вокруг дизеля, тоже гружённого, преградив к нему доступ. В этой машине и находился теперь Керимов. Возле него неотлучно был Перцев.
Коржов и два других десантника наблюдали за Торпом. А тот и не подозревал, что человек, за которым он так долго охотился, находится рядом. Вначале Торп с интересом следил за выгрузкой ящиков из шахты. Потом, убедившись, что все идёт, как надо, влез в свой вездеход и задремал.
Погрузку колонны закончили, когда время близилось к двум часам ночи. Клеть подняла из тайника последние ящики, затем — десятка два эсэсовцев, работавших в шахте. Все они разошлись по машинам, заняв места возле шофёров.
Кто-то коснулся плеча Торпа. Тот открыл глаза. У вездехода стояли группенфюрер Упиц и начальник автомобильной колонны.
— Мы закончили, Торп, и трогаем, — сказал Упиц. — Я поеду впереди. В каждой машине рядом с водителем — наш человек. В кузовах — по два-три офицера из числа людей майора. — Упиц указал на Рыбина. — Народу, словом, достаточно. Будете замыкать колонну. В вездеходе есть ракеты и ракетница. Если отстанет какая-либо из машин, да и вообще в случае, когда потребуется остановка колонны, сигнальте одной зеленой ракетой. Поняли?
— Да, господин группенфюрер.
— Напоминаю: ни один грузовик не должен идти сзади вас, Торп.
— Хорошо.
— И держите ухо востро. Только что принято сообщение: в районе Берлина отмечено появление нескольких групп бомбардировщиков противника.
— Американцы?
— Русские, Торп, в том-то и дело!
— Понимаю…
— Так мы едем! — Упиц обернулся к Рыбину: — А где ваше место?
— В кузове головной машины поедет мой помощник. А я бы хотел быть в арьергарде. Не возьмёт ли меня в компанию господин Торп?
— Садитесь к нему, — сказал Упиц.
Группенфюрер ушёл. Хотел было вылезти и Торп, но начальник колонны извлёк из кармана флягу, отвинтил пробку и, подмигнув, поднёс к носу штурмфюрера. Судя по запаху, во фляге был отличный ликёр.
— Сигареты у вас турецкие, — сказал Торп. — А откуда ликёр?
— Это бенедиктин. И, учтите, выдержанный. Из подвалов самого Фурже! — Вы, конечно, знаете эту фирму.
— А, да-да, — пробормотал Торп, который не хотел показать себя невеждой. — Конечно, я слышал о Фурже.
Выпив, закурили турецкие сигареты. Начальник колонны задавал вопросы. Торп отвечал. В беседе незаметно прошло время. И вот уже впереди раздались гудки. Это к голове колонны пробирался автомобиль Упица. Рядом с группенфюрером сидел Аскер. Но он расположился так, что Торп не мог видеть его лица.
Полковник Рыбин, которому удалось сесть в машину Торпа, держал под наблюдением опасного врага. Такую же задачу решал Керимов, находившийся с Упицем. Оба разведчика были на время изолированы от своих товарищей. Поэтому руководство операцией перешло к майору Перцеву и старшему лейтенанту Коржову. Они находились в кузове головного грузовика.
Как только автомобили выехали на шоссе, Перцев включил портативный передатчик и вызвал рацию генерала Лыкова. Станция немедленно ответила.
— Билеты купили, багаж погрузили, уже четыре минуты в пути, — сказал по-немецки Перцев. — Все нормально, с нетерпением ждём встречи с друзьями.
— Понятно, — ответили ему, и Перцев узнал голос генерала Лыкова.
— Вас ждут, встретят обязательно.
Перцев выключил рацию, передал Коржову слова генерала. Тот взглянул на небо.
— Рано ещё, — заметил Перцев.
— Да, пожалуй, рановато. Появятся этак минут через десять, а?
— Примерно.
— Скорее бы!
— Нервы пошаливают? — сказал Перцев.
— Немного.
Луна поднялась. Стало светлее. Коржов, рассеянно глядевший в хвост колонны, вдруг заметил: чёрная точка в её конце стала обгонять грузовики. Он сказал об этом товарищу. Перцев достал бинокль, поднёс к глазам.
— Вездеход!
— Чего он полез вперёд?
— Может, дело какое к начальству…
— Нет, так не должно, быть. Сам слышал — Упиц приказал ни в коем случае не покидать арьергард… Глядите, как прёт. Спешит, а?
— Погодите. — Перцев схватил Коржова за руку. — Ведь у Торпа в машине рация?!
Догадка разведчиков была верна. Произошла одна из тех случайностей, которые нередко резко изменяют обстановку и являются причиной серьёзнейших осложнений. В ту минуту, когда Перцев настраивал передатчик для разговора с генералом Лыковым, включил свою рацию и Торп.
Ещё в Карлслусте, разрабатывая порядок движения колонны, Упиц приказал ему сообщить в контрразведку о выходе колонны с грузом и затем поддерживать со станцией гестапо непрерывную радиосвязь.
И вот, настраивая рацию, Торп услышал радиоразговор Перцева и Лыкова. Возможно, он бы не обратил внимания на этот диалог, если бы не слова Перцева: «четыре минуты в пути». Услышав их, Торп механически взглянул на часы. Стрелки показывали два часа четыре минуты. Вышла же колонна, как он это хорошо помнил, ровно в два часа. И Торпу вдруг стал ясен истинный смысл слов: «багаж погрузили, с нетерпением ждём встречи».
Не поворачивая головы, Торп уголком глаза оглядел спутника. Два с половиной часа назад, встретив этого человека на дороге, он отметил, что майор говорит с чуть заметным акцентом — слишком растягивает гласные. Торп знал: на Рейне, например, или в Восточной Пруссии говор немцев отличается особенностями, ещё более непривычными для берлинского уха. И он не придал этому значения. Но теперь Торп объяснял акцент начальника автоколонны совсем другими причинами.